忍者ブログ
動き出せ 僕の中の少年のようなpureなheart
カレンダー
12 2026/01 02
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
フリーエリア
最新CM
[03/27 NONAME]
[03/24 meme]
[03/21 juno]
[02/17 林芳芳]
[09/21 ANCH]
最新記事
(05/06)
(10/14)
(10/09)
(03/19)
(01/16)
最新TB
プロフィール
HN:
*Meme
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
15  14  13  12  11  10  9  8  7  6  5 
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


雖然是很平靜的每一天,但也是有些不順心的事情

例如一直不給錢的客戶,害我一直被工廠"關心"21.6MT的貨該怎麼處理
或是跟日本客戶開的會議記錄一直有聽不懂的東西跟拼湊的錯誤
或是擺滿日本LIFE的相簿居然被刪掉,但我沒有任何備存
或是被命令去工廠的那一天一定會有一個老早就先約定好的約
或是漫畫出租店只進了一集蜂蜜幸運草就不再進了
或是吃了很久的蛋沙拉夾心堡最近才開始有85折特價
或是停不下來的食慾跟瘦不下來的身體

本來想繼續或是下去的,但好像也沒什麼事情了
真單純啊我的人生(感嘆)

禮拜五再訪三味食堂,排超久
288元吃到飽到炸,也是算是超值吧
吃完後的投籃機,是我覺得最好玩的一次(認真)
我以前沒迷過那個東西的

禮拜天發現午後的紅茶的葡萄柚紅茶好好喝
還有丹麥之屋的芋泥丹麥跟巧克力麻薯球好好吃
還有發現台灣版蜂蜜幸運草是我覺得三個版本中演的最好的
我不知道那些蜂蜜幸運草版上的鄉民是在批評什麼
有看過日劇跟電影的話,應該更能體會台灣版的好吧?!(個人觀感)
希望後面不要演爛了

最近覺得,自己的日文真是談不了生意的日文
我沒有辦法搞懂45歲以上非東京腔的歐吉桑到底在說什麼
而且這件事情讓我好煩躁
只能用猜的加上捕捉單字去推敲意思,真氣餒
而且也不是100%的準

晚了我要睡了(老人)
PR

◆◇この記事にコメントする◇◆
お名前
タイトル
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
◆◇この記事へのトラックバック◇◆
◆◇この記事にトラックバックする◇◆